Historia

Mezcal Carreño


Mezcal Carreño began its production in 1904 with Don Apolonio Carreño who made Mezcal from the wild agaves that grew on his property. As a highly prized spirit in Oaxaca, Apolonio with his family and friends drank his mezcals on three special occasions a year: his birthday, the start of the planting season, and at the end of the harvest. 

Today we want to share with you our mezcals, made from our terroir in the Central Valleys of Oaxaca with traditional and ancestral techniques that are passed down from generation to generation. We elaborate different types of mezcal to achieve a smooth and mature drink that represents the valuable cultural heritage and identity of Oaxaca.

Hacienda Carreño

The Carreño family settled at the end of the 19th century, on the lands of San Dionisio Ocotlán, over time they offered a mythical spirit drink with the properties of the agave. The parish registers are still in the archive of the Central Valleys of Oaxaca.

 

Don Apolonio Carreño was born in 1882. Son of Pedro Carreño and Rosario Arango, he was the brother of Josefina, Serafina and Basilio. All of them men and women from the countryside. In his youth, he dedicated himself to transporting metal from the mines of San Pedro Taviche to Oaxaca in carts pulled by teams. The most important mining reserves were found in the districts of Ocotlán, Tlacolula, Ejutla and Miahuatlán; He managed to gather 150 carts and with the income from that work he bought the land that would later be owned by Hacienda Carreño.

 

Agave grew wild on those lands and it was then that in one of those lands, in 1904, a small palenque was installed clandestinely due to the prohibition of distilled agave beverages at that time. Thus begins the tradition of producing Mezcal with ancestral techniques.

 

Mezcal Carreño’s proposal in the 21st century is to offer both an organic and artisanal Mezcal; elaborated in copper alembic, as ancestral; Produced in a clay pot, with the typical characteristics of the agave plant and the terroir. The labels range from monovarietals such as Espadín, Tobalá, Tobasiche and Tepeztate to Ensamble 7, a blend of seven wild agaves inspired by the seven granddaughters of Apolonio Carreño

OUR MEZCAL BOTTLES

Ensamble 7

Inspired by the character of his 7 granddaughters, Apolonio Carreño carefully selected 7 varieties of agave to represent each of them, achieving a persistent balance. Its silky texture reveals complex aromas and unique flavors. With an exquisite aftertaste in perfect harmony to live the Mezcal Carreño experience, that is why we say that the exceptional is possible.

Datasheet

-Agaves: Tobalá (A. potatorum); Tobasiche (A. karwinskii); Cuishe (A. karwinskii); Lumbre (A. sp); Coyote (A. americana); Tepeztate (A. marmorata) y Espadín (A. angustifolia).
-Mezcal Artesanal
-45% Alc.Vol. 750mL
-D.O. Oaxaca
-Taste factor 89%

tobalá

We want you to be an art of our tradition and to discover in each sip of Mezcal Carreño, made with Tobalá aged 12 years, the flavor of the land of Oaxaca, the work of indigenous hands and the dedication of the master mezcalero.

Datasheet

-Agaves: Tobalá (A. potatorum)
-Mezcal Artesanal
-46% Alc.Vol. 750mL
-D.O. Oaxaca
-Taste Factor 87%

tobasiche

We want you to be an art of our tradition and to discover in each sip of Mezcal Carreño, made with Tobasiche aged 12 years, the flavor of the land of Oaxaca, the work of indigenous hands and the dedication of the master mezcalero.

Datasheet

-Agaves: Tobasiche (A. karwinskii)
-Mezcal Artesanal
-45% Alc.Vol. 750mL
-D.O. Oaxaca
-Taste factor 89%

TEPEZTATE

 Each sip of Tepeztate mezcal offers you particular flavors of minerals, due to the rocky area in which it grows. It is balanced, delicate but with power to offer a harmony in flavors of cooked agave with herbaceous touches and light hints of jalapeño.

Datasheet

-Agaves: Tepeztate (A. Marmorata)
-Mezcal Artesanal
-46% Alc.Vol. 750mL
-D.O. Oaxaca
-Taste factor 80%

ESPADÍN

We want you to be part of our tradition and discover in each sip of Mezcal Carreño, made with 8-year-old Espadín, the flavor of the land of Oaxaca, the work of indigenous hands and the dedication of the master mezcalero. In each bottle there is a great story.

Datasheet

-Agaves:  Espadín (A. angustifolia).
-Mezcal Artesanal
-46% Alc.Vol. 750mL
-D.O. Oaxaca
-Taste factor 90%

CUISHE

This variety of agave is known for growing in the region of the central valleys, which means that its flavor and smell are obtained from the terroir of the area. For this reason we want you to be part of our tradition by tasting in each sip the work of indigenous hands and the flavor of the Oaxacan land.

Datasheet

-Agaves: Cuishe (A. Karwinskii)
-Mezcal Artesanal
-46% Alc.Vol. 750mL
-D.O. Oaxaca
-Taste factor 90%

BOCANADA

 

A blend of Cuishe and Espadín, characteristic of the Central Valleys of Oaxaca, endemic agaves that offer unique flavors and that are identified by their Zapotec tradition in their artisanal elaboration.
 
Mezcal Joven Blend de (a. Angustifolia y a. Karwinskii)
 

Datasheet

-Agaves: Mezcal Joven Blend de (A. Karwinskii y A. Karwinski)
-Mezcal Artesanal
-46% Alc.Vol. 750mL
-D.O. Oaxaca
-Ideal for mixology

Interested in this brand?

Support Team

WhatsApp: +44 0749 3723432

Email: info@tradingpostglobal.com

Meetings

Emails